Автор: Бочкарева Мария Сергеевна, Медведевский район, село Азаново МОУ «Азановская средняя общеобразовательная школа» Руководитель работы: Шабалина Зинаида Николаевна, классный руководитель, учитель биологии, МОУ «Азановская средняя общеобразовательная школа»
Мы выражаем огромное спасибо за консультацию при написании работы кандидату филологических наук, преподавателю кафедры марийского языка и литературы Марийского государственного университета Людмиле Шабдаровой и Панфиловой Надежде Николаевне, заведующей Азановской сельской библиотекой, а также жителям села Албахтину А.А. и Антиповой А.Г. Невелика территория республики, всего-то двадцать три тысячи с небольшим квадратных километра. Это одна тысячная часть огромной России. Но стоит посмотреть на карту и, кажется, что смотришь на карту России, также вытянута с востока на запад, также как Россия гористая с востока и равнинная с запада. А точек разных сколько на карте! Одна такая точка – моё село Азаново. Расположено оно на берегах реки Манаги, на расстоянии тридцати четырех км на северо-восток от поселка Медведево, нашего районного центра. И название какое-то странное. Мне стало интересно, откуда оно. Среди сельчан бытует легенда, связанная с марийским словом «аза», что в переводе на русский язык означает «ребенок». Эту легенду любит и стар, и млад. Вот что удалось узнать мне в библиотеке. В старые-старые времена, когда малые реки были полноводными, жили в наших лесных местах угорские племена. Сильными они были, смелыми. И были у них враги разные, поэтому ставили они вокруг своих селений дозоры. И вот в одну из темных ночей решили враги захватить селение. Дозорные почему-то уснули. И не видать бы свободы угорскому племени, если бы не проснулся ребенок. Разбудил он своим плачем всех жителей. Вовремя схватили воины свои луки и копья и защитили женщин, детей и стариков. С тех пор, по легенде, стали селение называть в честь ребенка, спасшего людей. Вот такая красивая легенда есть у нашего села. В начале XX века село называли Сретенское, в честь церкви, что стоит в центре села. Это название встречается в архивных материалах. Название это использовали верующие, которые приходили в храм Сретения Господня помолиться. Церковь была построена в 1801году на деньги удельного крестьянина…. Незадолго до войны в марте 1941 года храм был закрыт по приказу властей. Восстановлена она в 1995 году и действует по сей день. А вот еще одна история. Марийское название Азановского поселения – Мишкансола. Мишка – мужское имя. Так, по словам старожилов, звали человека, который первым пришел на берега р. Манаги и построил дом для своего семейства на левом берегу реки. Затем другие вслед пришли и образовалось небольшое поселение. Эта часть села и поныне в народе называется – Мишканка. Еще один вариант происхождения названия, официальный, гласит, что Азан – мужское имя. Оно встречается у марийцев, удмуртов, татар, чувашей, коми. К марийцам, как считает доцент кафедры филологии Марийского государственного университета Ф. И. Гордеев, это имя перешло от татар. По его мнению так звали человека первым пришедшего на берега р.Манаги и поселившегося здесь. Само же слово «азан» в переводе с татарского, означает «призыв к молитве» и заимствовано с арабского языка. Но мне эта версия кажется не совсем правдоподобной. Здесь всегда, по словам старожилов, жили русские и марийцы. Татары же пришлый народ. На эти земли они пришли относительно недавно. Но с другой стороны, территория республики более трехсот лет была под игом монголо-татар. Вполне вероятно, что название села татарского происхождения. И еще одна версия, которая вскользь упоминается в исторических материалах. Название села произошло от марийского нарицательного «Озанай», что значит «хозяин, старейший, главный». Как имя собственное использовалось в 17-18 веках у марийцев и встречается в некоторых художественных произведениях. Существуют четыре разных версии происхождения названия села. Одна считается официальной, другие существуют в форме легенды или гипотез. Но они не опровергнуты наукой, а значит, имеют право на существование. Да и опрос, проведенный среди населения села, говорит в пользу народных легенд.
Литература: 1.Галкин И.С. Кто и почему так назвал. Рассказы о географических названиях марийского края.-Йошкар-Ола: Мар.кн.изд-во, 1991.-160с. 2.Марий лум-влак мутер. Справочник марийских имен. Под ред. Эр Вел С.Семон (Новиков).- Башкортостан: Марий мер толкын. 4. Альбомы с материалами по краеведению (сельская библиотека).